באַניצער רעדן:פוילישער

פֿון װיקיפּעדיע
שפּרינג צו: נאַוויגאַציע, זוכן
Crystal Clear app file-manager.png איצטיקער שמועס בלאַטנייער שמועס
2007 יאַנואַר פֿעברואַר מערץ אַפריל מײַ יוני יולי אױגוסט סעפּטעמבער אָקטאָבער נאָװעמבער דעצעמבער
2008 יאַנואַר פֿעברואַר מערץ אַפריל מײַ יוני יולי אױגוסט סעפּטעמבער אָקטאָבער נאָװעמבער דעצעמבער
2009 יאַנואַר פֿעברואַר מערץ אַפריל מײַ יוני יולי אױגוסט סעפּטעמבער אָקטאָבער נאָװעמבער דעצעמבער
2010 יאַנואַר פֿעברואַר מערץ אַפריל מײַ יוני יולי אױגוסט סעפּטעמבער אָקטאָבער נאָװעמבער דעצעמבער
2011 יאַנואַר פֿעברואַר מערץ אַפריל מײַ יוני יולי אױגוסט סעפּטעמבער אָקטאָבער נאָװעמבער דעצעמבער
2012 יאַנואַר פֿעברואַר מערץ אַפריל מײַ יוני יולי אױגוסט סעפּטעמבער אָקטאָבער נאָװעמבער דעצעמבער
2013 יאַנואַר פֿעברואַר מערץ אַפריל מײַ יוני יולי אױגוסט סעפּטעמבער אָקטאָבער נאָװעמבער דעצעמבער
2014 יאַנואַר פֿעברואַר מערץ אַפריל מײַ יוני יולי אױגוסט סעפּטעמבער אָקטאָבער נאָװעמבער דעצעמבער


Thank you for what you do for me every time.[באַאַרבעטן | רעדאקטירן מקור]

Thanks for helping me once again with the articles in Yiddish, I apologize for the delay but I had a little bit of commitments to thank you and write to you. what I can say is if you need are available here and that the Peace of God, the Universal Father be with you. Shalom and thanks again!--Lodewijk Vadacchino (רעדן) 05:25, 3 אויגוסט 2013 (UTC)

You are welcome. --פוילישער 07:02, 4 אויגוסט 2013 (UTC)

העלא[באַאַרבעטן | רעדאקטירן מקור]

הי, איר קענען העלפן פֿאַרבעסערן דעם אַרטיקל, דאַנקען איר: פּעדראָ דע בעטאַנקור.--83.38.38.223 15:52, 22 אויגוסט 2013 (UTC)

העלא[באַאַרבעטן | רעדאקטירן מקור]

הי, קענען העלפן מיר פֿאַרבעסערן דעם, דאַנק; אַודיטאָריאָ דע טענעריפע.--193.152.174.43 15:11, 23 אויגוסט 2013 (UTC)

אויסגעפירט. --פוילישער 23:34, 24 אויגוסט 2013 (UTC)
דאנק איר זייער פיל פֿאַר דיין הילף. איצט דאַרף צו זייַן ימפּרוווד דעם אַרטיקל, דאַנקען איר; פּעדראָ דע בעטאַנקור.--81.35.203.27 10:37, 25 אויגוסט 2013 (UTC)

Popups[באַאַרבעטן | רעדאקטירן מקור]

Hi,
I was made aware that your Navigation Popups gadget stopped working. I have left some instructions on how to fix this at מעדיעװיקי_רעדן:Gadget-NavigationPopups.js. Since you seem to be the only active admin on this project, could you please look into this?
Amalthea (רעדן) 18:47, 1 דעצעמבער 2013 (UTC)

Done. Thanks for your help. --פוילישער 22:57, 1 דעצעמבער 2013 (UTC)

Tin Can Cathedral[באַאַרבעטן | רעדאקטירן מקור]

Hello, I have had a difficult time finding anyone fluent enough in Yiddish in Winnipeg to be able to translate the Wikipedia article: Tin Can Cathedral into Yiddish. And also the brief biographical adjoining article: Cyril Genik. Though the article is about the Eastern Orthodox Church and at first glance may seem unrelated to the Jewish community, there was a Jewish community in each of the Eastern European countries mentioned, and the lingua franca of these communities was Yiddish. There are many internal links in the article, such as place names, already in the Yiddish Wikipedia which would create a fabric of interconnections between cultures and countries. Also, maybe some external links and footnotes could be added from Yiddish sources to supplement the article, the way they have been by some of the other languages. Is there a chance you could take a look at the Tin Can Cathedral Wikipedia article and let me know if you could do a translation, or refer me to someone who could do one? It would be very meaningful to have such a translation. I put this article into the wrong place in your talk page yesterday. I apologize. Thank you .142.161.218.50 12:04, 16 דעצעמבער 2013 (UTC)Nicola Mitchell

יוסף סאמעט[באַאַרבעטן | רעדאקטירן מקור]

האם תוכל לתקן את הטעויות ? תרגמתי מעברית כאן, תודה ציון הלוי (רעדן) 13:52, 9 פעברואר 2014 (UTC)

אויסגעפירט. --פוילישער 14:35, 9 פעברואר 2014 (UTC)
ישר כויח, קענען אויך דאָ אויך יהושע לייפער ? דאַנק ציון הלוי (רעדן) 16:09, 9 פעברואר 2014 (UTC)

סטויפץ[באַאַרבעטן | רעדאקטירן מקור]

Hello. I am from the Hebrew Wikipedia, and lastly an article about "סטויפץ" was written there.

In the article is written that the Yiddish name of the city is "סטוֹיבץ".

I argued about that in the talk page and the writer said that the name is pronounced "Stoibtz" and not "Stuibtz" (or "Stuiptz"). So, do you know what the pronounciation should be? Mbkv717 (רעדן) 12:20, 25 אַפריל 2014 (UTC)

Stoypts in Polish Yiddish; Steybts in Litvish Yiddish. I have responded on the Hebrew Talk Page. --פוילישער 22:46, 26 אַפריל 2014 (UTC)

אפשטאם פון פארעווע[באַאַרבעטן | רעדאקטירן מקור]

פארעווע איז א ווארט וואס קיינער ווייסט נישט אויף זיכער פון וואו עס שטאמט, אפשר פון בית הפרוה אין ירושלים, אבער קיינער 'ווייסט' נישט, נעמענדיג אין באטראכט אז פארעווע איז א נייער קאנצעפט (קיין עלטערע ווארט מיט דעם מיינונג) עס מיינט פשוט נישט פליישיג נישט מילכיג, פילייכט קומט עס פון פויליש פאר מחיצה, ציווישן פליישיג און מילכיג קען מען עסן פארעווע, עס לייגט זיך אויפן סכל, (it's not far fetched at all) אחוץ דעם גייט נישט דער אויסדרוק 'פויליש פארעווע' (-; ישראל גרינער (רעדן) 15:49, 25 מײַ 2014 (UTC)

עטימאלאגיע פון ווערטער ווענדט זיך נישט אויף וואס ליגט אויפן שכל. ס'איז פאראן א פראצעס וויאזוי ווערטער ענדערן זיך. פרעגט א לינגוויסט צי פאראוואן קען ווערן פארעוו. און צי דאס באדייטן פון א מחיצה האט א שייכות מיט פארעוו. --פוילישער 16:02, 25 מײַ 2014 (UTC)

For the sake of the argument I'll pretend that English is "not" a מיוחס לגבי Yiddish, כאפ א בליק אין אידיש עטימאלאגיע אונטער ענגליש. ישראל גרינער (רעדן) 17:24, 25 מײַ 2014 (UTC)

אוודאי האט יידיש ווערטער גענומען פון ענגליש. אבער עס קומט נישט צו דעם סלאווישן קאמפאנענט פון יידיש. כל טוב! --פוילישער 19:39, 25 מײַ 2014 (UTC)

פארוואס איז 'אינסעקט' פארשפארט[באַאַרבעטן | רעדאקטירן מקור]

און וויאזוי קען מען עס אויף שפארן, און פארוואס איז די היימבלאט אויפגעשפארט, איך קען עס רעדאקטירן!

ישראל גרינער: איך זע נישט אז דער בלאט אינסעקט איז פארשפארט! --פוילישער 05:12, 27 מײַ 2014 (UTC)

New Unicode[באַאַרבעטן | רעדאקטירן מקור]

If you do not know, there is new Unicode:

http://www.unicode.org/versions/Unicode7.0.0/

It features many new characters in Greek, Cyrillic, Latin, etc...

http://www.unicode.org/charts/PDF/Unicode-7.0/

עץ חיים[באַאַרבעטן | רעדאקטירן מקור]

פוילישער, טייל רעדארגירונגען וואס דו מאכסט זענען סתם נישט נעססעסערי און מאכן מיר זייער ברוגז. איך טריי צו עפענען נייע ארטיקלען און דו רעדאגירסט פיל מאל אומנויטיג. למשל טוישן ישיבת עץ חיים ווילרייק צו ישיבת עץ חיים בעלגיע.. פארוואס?? פליז רעד צו מיר

כאטש די ישיבה געפינט זיך היינט אין ווילרייק, אבער ס'איז פריער געווען אין אנדערע ערטער.--פוילישער 20:08, 10 אויגוסט 2014 (UTC)

פרשות ספר פון בראשית[באַאַרבעטן | רעדאקטירן מקור]

האם זה תרגום נכון ל"פרשות ספרי בראשית" ? (עבור קאַטעגאָריע) ציון הלוי (רעדן) 11:51, 8 אויגוסט 2014 (UTC)

Wikipe-tan[באַאַרבעטן | רעדאקטירן מקור]

איך ווילן איר צו שאַפֿן אַ בעסער בלאַט פֿאַר אירע, פֿאַר זי איז די מאַסקאַט פון וויקיפּעדיע, און דאָס איז די קלאָוסאַסט זאַך צו אַ העברעיִש ווערסיע זינט די העברעיש וויקיפּעדיע טוט ניט אָננעמען אירע! איך איז געווען אַזוי צופרידן אַז איך גאַט צו ברענגען אירע איבער צו דאָס וויקי, אָבער איצט איר אויסגעמעקט דעם בלאַט, אַלע ווייַל עס איז געווען געשריבן אין "מאָדערן ייִדיש"! לאג רעיל (רעדן) 13:53, 20 אויגוסט 2014 (UTC)

וואס "מאדערן יידיש". דעם ארטיקל וואס איך האב אויסגעמעקט איז אינגאנצן נישט געווען געשריבן אויף יידיש, כמעט נישט קיין איין ווארט יידיש. --פוילישער 15:26, 20 אויגוסט 2014 (UTC)
"יידיש מודרנית". ווידער, וואָס ס איר פּראָבלעם צו שאַפֿן אַ נייַ בלאַט? איר זען, וויקיפּע-בעזש איז נישט אנגענומען ווען איך געעפנט עס די העברעיש וויקיפּעדיע דיסקוסיע, אַזוי איך געדאַנק ייִדיש איז געווען אַ ווערסיע ענלעך זאַך. לאג רעיל (רעדן) 15:40, 20 אויגוסט 2014 (UTC)
אויך, וויקיפּע-טאן איז נישט אַן אַרטיקל, אָבער אַ פּראָיעקט בלאַט. זען די אָריגינעל בלאַט אהער. לאג רעיל (רעדן) 06:10, 17 סעפטעמבער 2014 (UTC)

זענען איר נאַריש?[באַאַרבעטן | רעדאקטירן מקור]

קיין העט, אָבער, איך קיינמאָל געזאגט נינדזשוצו איז ליטעראַטור, איך מענט די "נינדזשאַ טערטאַלז" (העברעיש: "צבי הנינג'ה"). איך טראַכטן זיי, ווי געזונט ווי די אנדערע קאָמיש בוך פראַנטשיסעס, זענען קולטור גענוג צו פאַרדינען ארטיקלען אין די ייִדיש וויקיפּעדיע. דיטטאָ פֿאַר "שטערן וואַרס" (העברעיש: "מלחמת הכוכבים"). לאג רעיל (רעדן) 09:14, 1 סעפטעמבער 2014 (UTC)

ארויפלאדן טעקעס, ארויפֿלאָדן קונצנמאַכער?[באַאַרבעטן | רעדאקטירן מקור]

Wikimedia Commons logo

Hello! Sorry for writing in English. As you're an administrator here, please check the message I left on MediaWiki talk:Licenses and the village pump. Thanks, Nemo 19:22, 18 סעפטעמבער 2014 (UTC)

Should be OK. --פוילישער 06:50, 19 סעפטעמבער 2014 (UTC)

Ready for translation: VisualEditor News #8 (2014)[באַאַרבעטן | רעדאקטירן מקור]

VisualEditor-logo-pacifico.svg

Hi, I'd like to inform you that the upcoming VisualEditor newsletter for September and October will be fully translatable for the first time. Here's the direct link for your convenience, if you can help with this task. Please find other details in this message at the Translators list. Thanks for your attention, Elitre (WMF) 22:26, 8 אָקטאָבער 2014 (UTC)

VisualEditor News #8—2014[באַאַרבעטן | רעדאקטירן מקור]

09:46, 13 אָקטאָבער 2014 (UTC)

איבער אייער מעקן דעם ה"א[באַאַרבעטן | רעדאקטירן מקור]

לויט ווי איך זעה איז דא א אפמאך אין וויקיפעדיע נישט צו מעקן אן אנדער'ן אויסלייג. ממילא וויל איך פארשטיין פארוואס איהר מעקט דעם ה"א וואס איך שרייב.

דאס איז א אויסגעהאלטענע אויסלייג וואס שלום עליכם האט נאך געשריבן, און אז אסאך שרייבן נישט היינט אזוי מיינט נישט אז מיר מעגן נישט אזוי שרייבן.

דאס זעלבע איז מיט יוד יודיש, וואס איז געווען דער פוילישער אויסלייג אינדערהיים.

איך בעהט אייך פארטרייבט מיר נישט פון דא. איך וויל צוגעבן און שרייבן, אבער אז איך קען נישטווי אזוי איך פארשטיי און כ'בין געוואוינט נעמט עס אוועק דעם אפעטיט. איך מיין אז מיין אויסלייג שטערט קיינעם נישט פון פארשטיין דעם טעקסט. א דאנק. נייגעריגער (רעדן) 03:33, 30 אָקטאָבער 2014 (UTC)

חלילה וויל איך אייך נישט פארטרייבן. מיר זענען דאנקבאר פאר אייערע אלע ביישטייערונגען דא אין דער יידיש־שפראכיגער וויקיפעדיע.
לויט וואס איך געדענק איז געווארן אנגענומען דא נישט צו שרייבן די דייטשמערישן "ה". וואס שלום עליכם האט יא אזוי געשריבן-אוודאי, דאס איז געווען פאר דער תקנה אוועקצומאכן מיטן "ה".
אויך איך האב זיך אויסגעלערנט צו שרייבן אנדערש דא. אבער אויב עס שטערט אייך אזוי שטארק וועל איך פרובירן צו געדענקען (אבער וועגן אנדערע קען איך גארנישט וויסן).
כל טוב --פוילישער 17:39, 30 אָקטאָבער 2014 (UTC)
למען האמת בין איך אויך נישט קיין גרויסע חסיד פון שרייבן דייטשמעריש, אבער איך שטיץ יא צו שרייבן ווי מער ווי אזוי מען רעדט. און איך בין קעגן ארויסגיין פון וועג כדי נישט צו שרייבן דייטשמעריש. (וואס אויב קענט איהר אביסל היסטאריע פון יודיש אין אמעריקע, ווייסט איהר אז די דאזיגע מערכה, פון די שעכטער'ס וכו', האבן געהאט א גרויסע טייל אינעם אונטערגאנג פון יודיש).
עכ"פ לגבי די ה"א, האב איך איינגעזעהן אז אפט איז עס נויטיג.
צב"ש צו מאכן א אונטערשיד צווישן א בעט אין וואס מען שלאפט און ווען איינער בעהט עפעס פון איינעם. אזוי אויך די זון אין הימל און דעם טאטנ'ס א זוהן. וואס אזוי זאגט מען עס אינעם אונגארישן און אינעם פוילישן יודיש - וואס רוב לעבעדיגע יודיש רעדנער היינט צו טאג נוצן.
יעדנפאלד, א דאנק פארן האבן פארשטענדעניש. נייגעריגער (רעדן) 20:20, 30 אָקטאָבער 2014 (UTC)

קעניג פון פייטערז[באַאַרבעטן | רעדאקטירן מקור]

העלא. איך טאָן ניט וויסן ייִדיש, אַזוי איך וועט לאָזן עס צו איר. דאָ ס דער אָריגינעל: en:The King of Fighters. לאג רעיל (רעדן) 10:32, 4 נאוועמבער 2014 (UTC)

VisualEditor News #9—2014[באַאַרבעטן | רעדאקטירן מקור]

23:28, 14 נאוועמבער 2014 (UTC)

שרולי שטיין[באַאַרבעטן | רעדאקטירן מקור]

ווי געשריבען דורך אנדערע אין די "רעדן" זייטל, איז ער זייער באקאנט, און עס איז דא א גרויס אינטערעסע אין אים, פארוואס לייגסטו צוריק די הודעה אויסצומעקן אהן אפילו זאגן פארוואס? עס זעהט אויס ווי דו האסט עפעס פערזענליך קעגן אים, און דאס איז אקעגן וויקיפעדיע'ס רעכטן. 128.59.50.12 00:00, 19 נאוועמבער 2014 (UTC)

פארקערט. ווען מ'שטעלט א מודעה אויסצומעקן אן ארטיקל, ווארט מען ביז מ'האט געענדיקט דעם שמועס איידער מ'קומט צו א החלטה וואס צו טון. האטס א ביסל געדולד. --פוילישער 08:14, 19 נאוועמבער 2014 (UTC)