As far as I know, פֿליהען means "to fly" (verb) and פֿליגען means "flies" (the insect, plural).
This is not correct means both "to fly" and "flies" פֿליהען "means "to flee" פֿליהען
I’m not sure I understand you. (The RTL confusion)
Do you agree that פֿליג means the insect named "fly" and that פֿליגען is it's plural?
Or are you saying that פֿליגען can also be used as the verb in "the penguin can't fly"?
I do not believe that "פֿליהן" is the correct way to say this, instead I know it as "פֿליגן" usually.
די קלײנער קעניגל