ישראל נעקראסאוו

פֿון װיקיפּעדיע
ישראל נעקראסאוו
פאך איבערזעצער רעדאקטירן דעם פֿאקט ביי וויקידאטן
רעדאקטירן אין וויקידאטן וואס פארזארגט טייל פון דער אינפארמאציע אין דעם מוסטער

ישראל נעקראַסאָוו (רוסיש: Исроэл Некрасов) איז אַ ייִדישער דיכטער און איבערזעצער פון דער ייִדישער ליטעראַטור אין רוסיש.

לעבנסגעשיכטע[רעדאַקטירן | רעדאַקטירן קוואַלטעקסט]

ישראל נעקראַסאָוו איז געבוירן געוואָרן אין 1970 אין לענינגראַד (איצט - פּעטערבורג). נאָכן פאַרענדיקן מיטלשול האָט ער געאַרבעט אַלס סטאָליער און מולער. פאַרענדיקט דעם פילאָלאָגישן פאַקולטעט פונעם פּעטערבורגער מלוכה-אוניווערסיטעט. ישראל נעקראַסאָוו וווינט אין פּעטערבורג און אַרבעט אינעם פּעטערבורגער אינסטיטוט פאַר יודאַיִק אַלס לערער פון דער ייִדישער שפּראַך און ליטעראַטור. ער האָט רעדאַגירט דעם פּעטערבורגער ייִדישן ליטעראַרישן אַלמאַנאַך "דער נײַער פרײַנד" (עס זײַנען דערשינען צוויי בענדער – אין 2004 און אין 2006).

מיט זײַנע אָריגינעלע לידער אויף ייִדיש האָט ישראל נעקראַסאָוו דעביוטירט אין 2003 אינעם אַמעריקאַנער וועב-זשורנאַל "דער באַוועבטער ייִד". זינט דעמלט זײַנען זײַנע לידער פאַרעפנטלעכט געוואָרן אין "ירושלימער אַלמאַנאַך", "טאָפּלפּונקט", "ייִדישלאַנד" און אין אַנדערע פּעריִאָדישע אויסגאַבעס. ער האָט איבערגעזעצט אין רוסיש אַ גאַנצע ריי ווערק פון ישׂראל-יהושע זינגער, יצחק באַשעוויס-זינגער, דוד בערגעלסאָן, אבֿרהם סוצקעווער און פֿון אַנדערע ייִדישע פּראָזאַיִקער און דיכטער.


זײַנע ביכער[רעדאַקטירן | רעדאַקטירן קוואַלטעקסט]

  • אָפּגעברענטע שטעט. לידער, תּל-אָבֿיבֿ, 2016


וועבלינקען[רעדאַקטירן | רעדאַקטירן קוואַלטעקסט]